ИСРАЭЛЬ-МЕИР ЛАУ


ПРАКТИКА ИУДАИЗМА В СВЕТЕ УСТНОЙ ТОРЫ. «Шма Исраэль!»


«БЛАГОСЛОВИТЕ!» – ЧТЕНИЕ «ШМА»


Хазан заканчивает «Кадиш» и, слегка наклонив голову, призывает общину: «Благословите Г-спода благословенного!» И молящиеся, тоже в поклоне, отвечают: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков!»


Хазан повторяет этот ответ и тем самым открывает чрезвычайно важный раздел в молитвах «Шахарит» и «Маарив» – чтение «Шма» («Слушай, Израиль!»).


«Шма» – это единственная молитва, данная Торой как одна из 613 заповедей. Все остальные молитвы (за исключением «Биркат гамазон» – о ней мы будем говорить ниже) составлены мудрецами Торы, лишь обязанность читать «Шма» и время, когда ее надо читать, – это заповедь Письменной Торы.


В гл. 6-й книги Дварим сказано: «И повторяй их детям твоим, и произноси их... ложась и вставая». Это значит, что чтение разделов «Слушай, Израиль», «И будет: если послушаетесь» и присоединенной к ним главы о «цицит», напоминающей об исходе из Египта и нашем долге исполнять все заповеди Торы, – одна из заповедей Торы, исполнять которую надлежит вечером («ложась») и утром («вставая»).


Как было уже упомянуто выше (в связи с «мезузой»), «Шма» выражает нашу веру в единство Творил Вселенной и нашу готовность исполнять Его повеления. Согласно традиции написания Торы, идущей от самого Моше-рабейну, в первой фразе «Шма» две буквы пишутся большего размера, нежели остальные: буква «айн» в слове шма («слушай») и буква «далет» в слове эхад («един»). Вместе они составляют слово эд («свидетель») – еврей, произносящий символ нашей веры, тем самым свидетельствует перед всем миром о том, что Вс-вышний, Б-г наш – Властелин всей Вселенной, что Он был, есть и будет, что Его царская власть – надо всем сущим и что Он – един.


Это – основа монотеизма, который прочие народы переняли у народа Израиля и который лег в основу их культур.


Во время произнесения «Шма Исраэль» принято прикрывать глаза правой рукой – чтобы отрешиться от окружающего и сосредоточиться на содержании этих слов, символа и основы нашей веры.


Заповедь чтения «Шма» настолько важна, что наши мудрецы постановили: человек, уже прочитавший «Шма», обязан читать ее снова, если оказывается в синагоге, где как раз в это время община читает «Шма», – чтобы у постороннего наблюдателя не создалось впечатления, будто этот человек отделяет себя от общества.


Кабалисты открывают нам, что само слово эхад («един») содержит в себе намек на то, о чем говорит «Шма». Числовое значение первой буквы, «алеф», – 1. Это означает, что Вс-вышний – один. Числовое значение второй буквы, «хет», – 8. Это намек на семь небесных сфер вверху и на одну землю внизу. Числовое значение последней буквы, «далет», – 4. Она намекает на четыре стороны света. Таким образом, само слово эхад указывает на то, что Вс-вышний – один и на небесах вверху, и на земле внизу, и во всех четырех сторонах света, то есть не ограничен ни пространством, ни временем.


После слов «Слушай, Израиль: Г-сподь – Б-г наш, Г-сподь един!» принято немедленно добавлять шепотом: «Благословенно имя славного царства Его во веки веков!» Источник этого обычая освещается рассказом Устной Торы о последних часах жизни нашего праотца Яакова (Израиля):


Когда Яаков почувствовал приближение смерти, он позвал к себе двенадцать своих сыновей. Испытующе глядя на них, он старался найти ответ на угнетавший его сердце вопрос: все ли сыновья одинаково твердо верят в единого Творца Вселенной, все ли одинаково преданы исполнению заповедей Вс-вышнего? Ведь и у Аврагама, его деда, был негодный сын Ишмаэль, а у Ицхака, отца Яакова, был негодный сын Эйсав... «Неужели я лучше, чем Аврагам и Ицхак? – думал он. – Все ли двенадцать моих сыновей готовы идти по моему пути, пути служения единому Б-гу?..»


Сыновья Яакова поняли, что тревожит их отца, и чтобы рассеять его сомнения, воскликнули в один голос: «Слушай, Израиль: Г-сподь – Б-г наш, Г-сподь един!» То есть между ними нет ни одного, который склонен был бы сойти с пути искренней веры в нашего Б-га.


Когда Яаков услышал эти слова, камень скатился с его сердца, и он радостно ответил: «Благословенно имя славного царства Его во веки веков!» – в знак благодарности Вс-вышнему за то, что среди его сыновей не оказалось ни одного недостойного.


Вот почему мы сопровождаем наш символ веры благословением, которым Яаков ответил на призыв своих сыновей. Но произносим мы эти слова шепотом, поскольку они не входят в текст «Шма», записанный в Торе.


Чтение «Шма» сопровождается в нашем «сидуре» благословениями – и до, и после него. В молитве «Шахарит» их три: два перед «Шма» и одно после. Первое из благословений, предшествующих «Шма», – «длинное», а второе – «короткое».


«Длинным» называется благословение, которое начинается формулой «Благословен Ты, Г-сподь» и кончается ею (реальная длина благословения, то есть количество слов в нем, роли не играет). «Короткое» – это благословение, которое только кончается этой формулой.


«Длинное» благословение перед «Шма» в молитве «Шахарит» начинается словами: «Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, создающий свет и творящий тьму, устанавливающий мир и творящий все!», а заканчивается – «Благословен Ты, Г-сподь, создатель светил!» Это – хвалебный гимн Вс-вышнему, непрестанно, каждый лень обновляющему творение мира.


В этом благословении содержатся также слова освящения Вс-вышнего, которые мы обязаны произносить четыре раза в день: «Свят, свят, свят Г-сподь воинств! Полна вся земля славой Его!» (эти слова заимствованы из видения пророка Йешангу). а также «Да будет благословенна слава Г-спода, где бы она ни открывалась!» (из пророчества Йехезкеля).


По своим первым словам это благословение называется «Создающий свет», и оно, в частности, призвано разрушить представление, которое в свое время было очень распространено в Персидской империи: будто в мире существуют два начала – света и тьмы, – которые находятся в непрестанной борьбе за главенство в мире. На это ответил еще пророк Йешаяту (45:7): Вс-вышний – един, Он «создает свет и творит тьму, устанавливает мир и творит зло». Эти слова (с небольшими изменениями) и вошли составной частью в первое из благословений перед чтением «Шма».


Второе, «короткое», благословение посвящено целиком восхвалению Вс-вышнего, давшего нам совершенно особый свет – свет Торы. Оно начинается словами: «Любовью вечной возлюбил Ты нас, Г-сподь...» (или: «Великой любовью возлюбил Ты...» в ашкеназском «сидуре»), а заканчивается так: «Благословен Ты, Г-сподь, избравший народ Свой, Израиль, с любовью!»


Во время чтения этого благословения мы собираем в левой руке, между мизинцем и безымянным пальцем все четыре кисти «цицит» и прижимаем их к сердцу. Затем, когда мы произносим третий раздел «Шма» -главу о «цицит», – мы целуем их каждый раз, когда упоминаем слово «цицит», и в заключении: «Г-сподь, Б-г ваш – истинно». При словах «и увидите их...» мы смотрим на «цицит». Далее, во время чтения последующего благословения мы еще раз целуем «цицит» при словах «достоверны и желанны вечно» – в знак прощания с «цицит».


В двух местах текста «Шма», где упоминаются «тфилин», мы касаемся пальцами правой руки сначала «тфилин шель яд», а затем «тфилин шель рош» и каждый раз целуем пальцы.


Весь текст «Шма» состоит из 248 слов (число, равное числу членов нашего организма), что выражает нашу полную подчиненность верховной власти Вс-вышнего – всем нашим сущее гном, как сказал царь Давид и книге Тегилим: «Все кости мои скажут: Г-сподь, кто подобен Тебе?!»


Правда, в оригинальном тексте «Шма» в Торе есть только 245 слов. Поэтому чтобы дополнить их число до 248, хазан произносит вслух три последних слова «Шма» и переходит к следующему благословению: «Г-сподь, Б-г ваш – истинно!» Тот же, кто молится в одиночку и не слышит хазана, восполняет число слов «Шма» тем, что перед словами «Слушай, Израиль» произносит: «Б-г – верный Царь».


Благословение, соединяющее «Шма» с молитвой «Шмонэ-эсрэ» в утренней молитве «Шахарит», – «короткое» благословение. Оно начинается, как уже упоминалось, словом «истинно» и заканчивается словами «Благословен Ты, Г-сподь, спасший Израиль!»


После этих слов нельзя отвечать «амен» – для того, чтобы соединить упоминание о спасении Израиля с молитвой «Шмонэ-эсрэ». http://www.jewish-life.com/practice_11.php