Рав Авраам-Ицхак hа-Коhен Кук


Пинхас Полонский


Учение рава Кука


Данный сборник, впервые на русском языке, призван дать целостное представление о личности и учении рава А.-И. Кука, одного из наиболее выдающихся еврейских мыслителей ХХ века, создателя современной философии религиозного сионизма и концепции модернизма в ортодоксальном иудаизме.


ОТ СОСТАВИТЕЛЯ


Данный сборник, впервые на русском языке, призван дать целостное представление о личности и учении рава А.-И. Кука, одного из наиболее выдающихся еврейских мыслителей ХХ века, создателя современной философии религиозного сионизма и концепции модернизма в ортодоксальном иудаизме.

Философия рава Кука – это очень «израильская» религиозная философия, произрастающая на Святой Земле и берущая свои силы прежде всего из непосредственного раскрытия Божественности, сопровождающего процесс постепенного восстановления полноценной еврейской жизни в Эрец-Исраэль.

Этот «израильский» аспект учения рава Кука необычайно важен, – но он же создает дополнительные сложности в его понимании для тех, кто вырос в духовном мире еврейства Диаспоры. И, в частности, для меня самого, как редактора-составителя этой книги и автора части вошедших в нее статей, это тоже было в свое время определенной проблемой.

В течение ряда лет, пока я и моя семья были лишены возможности выезда в Израиль, изучая иудаизм в Москве, я предпринимал попытки понять идеи р.Кука и разобраться в его учении; но в Галуте, в диаспорной жизни это никак не удавалось, и стало возможным для меня лишь после алии, в Израиле.

Я хотел бы выразить здесь благодарность тем, у кого все эти годы я учился читать и понимать тексты рава Кука и его учение. И это р. Яаков Фильбер, р. Менахем Бурштейн, р. Йохай Родик, проф. Шалом Розенберг, р. Шломо Авинер, р. Яир Драйфус, проф. Тамар Росс, р. Реувен Файерман, д-р. Хаги Бен-Арци, р. Меир Гросс, р. Реувен Мамо, р. Ури Шерки и многие другие.

Отдельно я хотел бы поблагодарить проф. Йосефа Бен-Шломо за разрешение на перевод его замечательного курса лекций «Песнь жизни», составившего раздел «С» данного сборника.

Огромная благодарность всем, кто принял участие в переводе текстов для данного сборника и их редактировании: Зеев Дашевский, Гершон Левицкий, Александр Зиниград, Ира Зак, Хаим Левицкий, Вадим Акопян, Александр Юровский, Элиэзер Шаргородский, Илан Рисс, Соня Гуткина, Ицхак Стрешинский, Ирина Голубцова, Реувен Бен-Шалом, Давид и Ира Копелиович, Александр Шипов, Ян Шапиро и другие. ß хотел бы выразить признательность также и тем, кто в течении многих лет помогал и помогает организовывать семинары, посвященные учению р. Кука: Юрию Лифшицу, Анне Штейнгарт, Анне Гулько и Юрию Линцу. Особо я хотел бы поблагодарить Лену Гитель и Наташу Гитель, сделавших возможным московское издание данной книги.

Помощь Ольги Эмдин, координировавшей значительную часть работы, а также Бецалеля Переля, Ривку Росину, Рут Ходорковскую, Лею Ашурову, Шмуэля Мушника и Шмуэля Полонского за техническую поддержку.

И в завершение – благодарность тем, без чьей поддержки этот проект не смог бы осуществиться - как тем, кто с самого начала, в течение нескольких лет, поддерживал его, так и тем, кто помог непосредственно изданию книги – Дине Апельбаум, Лиле Цинковской, Михаэлю и Полине Либерман, Виталию Ревзину, Максиму Машину, Дмитрию Радышевскому и фонду Михаила Черного.


П. Полонский, Бейт-Эль, 28 ияра 5766 г.