ИСРАЭЛЬ-МЕИР ЛАУ


ПРАКТИКА ИУДАИЗМА В СВЕТЕ УСТНОЙ ТОРЫ. «Маарив» рош-гашана


В большинстве обшин после молитвы «Шма» и перед тем, как приступить к молитве «Амида», произносят стих из Тегилим: «Трубите в «шофар» в новомесячье, в назначенное время к празднику нашему! Ибо это – закон для Израиля, установление Б-га Яакова». Эти слова – своего рода символ праздника Рош-Га-шана, единственного праздника в году, совпадающего с новомесячьем.


Если Рош-Гашана совпадает с субботой, то «Встречу субботы» сокращают: прочитывают только «псалом Давида»: «Воспевайте Г-спода, сыновья сильных...» (Тегилим, гл. 29-я), сокращенный вариант гимна «Выйди, друг мой...» и две главы из Тегилим, 92-ю и 93-ю: «Хвалебная песнь в честь субботнего дня» и– «Воцарился Г-сподь...». Не читают отрывок из Зогара «Подобно тому...». Все это относится как к Рош-Гашана, так и к любому другому празднику, совпадающему с субботой.


«Амида» в Рош-Гашана состоит из семи благословений – как и в субботу, – однако срединное благословение на этот раз намного длиннее, а содержание его сложнее. Это благословение включает в себя прославление величия Вс-вышнего, Творца и Царя Вселенной, избравшего Израиль из всех народов. Заметим, что в Рош-Гашана – так же, как в течение всех «Грозных дней», третье благословение заканчивается не словами: «Б-г святой», как во все дни, но словами «Царь святой». Тот, кто забыл это и сказал «Б-г святой», должен начать «Амиду» сначала.


Кстати, в течение «Грозных дней» в этой молитве делается еще несколько добавлений и изменений.


1. В первом благословении говорят: «Вспомни нас, чтобы даровать нам жизнь, Царь, Которому угодна жизнь, и запиши нас в книгу жизни ради Тебя Самого, Б-г, дарующий жизнь!» (а в молитве «Неила» на исходе Иом-Кипура – «...и скрепи печатью написанное о нас в книге жизни...»).


2. Во втором благословении добавляют: «Кто подобен Тебе, милосердный Отец, милостиво вспоминающий о Своих творениях, даруя им жизнь!»


3. В 18-е благословение «Благодарим...» вставляется: «И запиши в книгу благополучной жизни всех, с кем Ты заключил союз» (а в молитве «Неила» – «И скрепи печатью...»).


4. В последнем благословении «Даруй мир...» добавляют: «И в книге жизни, благословения, мира, процветания, спасения, утешения и добрых предначертаний да будем упомянуты и записаны пред Тобою мы и весь народ Твой, Дом Израиля, на добрую жизнь и на мир!» (а в «Неиле» – «...и пусть будет скреплено печатью...»).


5. В молитве будней «Грозных дней» в 11-м благословении заключительные слова «Царь, любящий правосудие и справедливость» заменяют другими: «Царь справедливости», чтобы ярче выразить своеобразие этих дней – как дней, когда Царь Вселенной творит суд над Своими созданиями.


Если забыли сказать все это в молитве, не нужно возвращаться к ее началу. Исключение составляют слова «Царь справедливости»: если по ошибке сказали обычное окончание этого благословения, то необходимо молиться снова.


После «Амиды» во время «Маарива» открывают «арон кодеш» и вся обшина повторяет за хазаном 24-ю главу из книги Тегилим: «Песнь Давида: Г-споду принадлежит земля и все, что на ней...» Этот псалом говорит нам, смертным сынам человеческим, что человек, стремящийся к совершенству и к жизни вечной, обязан воспитать в себе определенные качества: «Кто взойдет на гору Г-спода, кто сможет устоять в Его святом месте?..» Только «...тот, чьи руки – чисты и сердце непорочно, кто не произносил понапрасну имя Мое и не клялся ложно».


Если Рош-Гашана совпадает с субботой, то после «Амиды» говорят то, что всегда говорят в субботу, -«И завершены были...» и т. д. – и лишь после этого «Песнь Давида».


После «Полного кадиша», «Алейну» и «Кадиш ятом» мы поздравляем друг друга традиционным благословением: «Дай Б-г, чтобы вы были записаны на счастливый год в книге жизни, и чтобы запись эта была скреплена печатью!»

ТРАПЕЗА В НОЧЬ РОШ-ГАШАНА


Как мы уже говорили, хозяйка зажигает свечи, когда мы возвращаемся из синагоги. На столе есть все, что полагается для праздничной трапезы, и глава семьи совершает «Кидуш», который на этот раз состоит из трех благословений:


1. «Благословен... творящий плод виноградной лозы!»


2. «Благословен... Который избрал нас из всех народов, и возвысил нас над всеми племенами, и освятил нас Своими заповедями! И даровал Ты нам, Г-сподь, Б-г наш, с любовью этот день памяти... Ибо нас Ты избрал и освятил среди всех народов, и слово Твое, Царь наш, – истина и нерушимо вовек. Благословен Ты, Г-сподь, Царь надо всею землей, освящающий Израиль и день памяти!»


Если Рош-Гашана совпадает с субботой, то в тексте этого благословения делают незначительные изменения, а заканчивается оно так: «...освящающий субботу, и Израиль, и день памяти».


3. «Благословен... за то, что Ты дал нам жизнь, и поддерживал нас, и дал нам дожить до этого времени!»


После «Кидуша» мы омываем руки, разрезаем халы -так же, как в субботу, – и начинаем трапезу. Сказали наши мудрецы: примета – это серьезная вещь. Поэтому – в самом начале трапезы Рош-Гашана мы исполняем обычаи, цель которых – начать новый год с добрых примет. В разных общинах приняты разные обычаи. Отметим лишь несколько из них – наиболее распространенные.


После благословения «выращивающий хлеб из земли» вместо того, чтобы обмакнуть ломоть хлеба в соль, его обмакивают в блюдечко с медом. Это символизирует наше желание, чтобы наступающий год был сладким и приятным. Съев первый ломоть хлеба, берут дольку сладкого яблока, макают ее в мед, произносят благословение «творящий плод дерева» и пробуют ее, а потом говорят: «Дай Б-г, чтобы новый год был счастливым и сладким».


Есть также обычай есть кусок рыбьей или бараньей головы. При этом говорят: «Дай Б-г, чтобы мы стали головой, а не хвостом».


В Рош-Гашана принято также есть гранат, который полон зернышками. При этом говорят: «Дай Б-г, чтобы заслуги наши умножились, словно зернышки граната».


В ашкеназских общинах принято есть на Рош-Гашана морковь. На идише она называется мерн, что звучит так же, как глагол «увеличиваться», «множиться». Поэтому при этом говорят: «Дай Б-г, чтобы умножились наши заслуги!»


Есть и другие обычаи – как правило, они основаны на созвучии названий кушаний со словами, выражающими что-либо хорошее.


В «Биркат гамазон» после трапезы добавляют «Яале веяво», где упоминается «день памяти», а в самом конце «Биркат гамазон» говорят: «Милосердный, Он обновит для нас этот год на благо и счастье».


Закончив «Биркат гамазон», мы, по обычаю, учим четыре главы трактата Мишны Рош-Гашана, обсуждающих законы, связанные с этим днем. http://www.jewish-life.com/practice_47.php