#derehhaim #derehhaim1 #derehhaim1_3 #дереххаим #дереххаим1 #дереххаим1_3

Дерех Хаим 3. Комментарий Маараля на трактат Авот. 1:3. На трех вещах стоит мир


Глава 1

1:3

Антигнос из Сохо принял Тору от Шимона-праведника. Он говорил: «Не будьте как те рабы, которые служат хозяину в надежде обрести награду, а будьте как те рабы, которые служат хозяину, рассчитывая не получить награды, и да пребудет на вас трепет перед Небесами!»


[משנה ג] אַנְטִיגְנוֹס אִישׁ סוֹכוֹ קִבֵּל מִשִּׁמְעוֹן הַצַּדִּיק. הוּא הָיָה אוֹמֵר: אַל תִּהְיוּ כַעֲבָדִים הַמְשַׁמְּשִׁין אֶת הָרַב עַל מְנָת לְקַבֵּל פְּרָס, אֶלָּא הֱווּ כַעֲבָדִים הַמְשַׁמְּשִׁין אֶת הָרַב שֶׁלֹּא עַל מְנָת לְקַבֵּל פְּרָס, וִיהִי מוֹרָא שָׁמַיִם עֲלֵיכֶם:


[5] И понятно, почему мишна не сказала, что Б-гу следует служить «из любви»: ведь тогда не было бы понятно, о какой любви идет речь. Не было бы очевидно, что говорится о любви к Самому Б-гу, а не о любви из-за блага, которое Б-г уже даровал человеку или дарует в будущем. Можно было бы подумать, что мишна имеет в виду всего лишь, что за то, что Б-г сделал человеку добро, ему следует любить Его и служить Ему. Это ведь тоже любовь: (такой) человек на самом деле любит благословенного Б-га за дарованные ему блага. Поэтому мишна говорит, что необходимо служить Ему не ради награды, поскольку не в награде — смысл служения. Конечно, тот, кто служит Б-гу из-за блага, уже дарованного или обещанного в будущем, — полный праведник, но истинное служение в том, чтобы любить Б-га и стремиться исполнять его заповеди, тем самым соединяясь с Б-гом.