Тема: Город

Тема: Город
Какая городская тема может быть без слова ир — עִיר (город), его и разберем. Неудивительно что корень слова аи́н-йуд-рейш ע-י-ר. Ирия́ – עִירְייָה (мэрия, городская управа), рош ha-ирия́ — רֹאשׁ הַעִירְייָה, или рош ha-ир — רֹאשׁ הַעִיר (мэр, градоначальник). В Израиле городом считается населенный пункт с 20 000 и более жителями (смешно звучит в масштабах огромной России, правда?), но есть и особые случаи, например город Иеруха́м, в котором проживает всего 10 000 человек.
Иерусалим — ир ha-бира́ — עִיר הַבִּירָה (столица), а еще его называют ир ha-ко́дэш — עִיר הַקוֹדֶשׁ (Святой Град), Тель Авив — ир лелё haфсака́ -עִיר לְלֹא הַפְסָקָה (город без перерыва), а еще ha-ир ha-лэвана́ — הַעִיר הַלְבָנָה (белый город) из-за обилия архитектурных памятников в стиле «Баухауз». Хайфа и Ашдод — аре́й наме́ль — עָרֵי נָמֵל (портовые города). В древности в Израиле было шесть аре́й микла́т — עָרֵי מִקְלָט (города-убежища), куда могли сбежать от наказания невольные убийцы, там их защищал закон и никто не мог причинить им вред, отомстить или наказать.
Если спросить иностранца, израильтянина например, что лучше всего посмотреть в Москве, весьма вероятно, что вас пошлют смотреть на ha-кика́р ha-адума́ — הַכִּיכָּר הָאֲדוּמָה (Красная площадь). Слово кика́р – כִּיכָּר имеет несколько значений: в основном это нечто большое и круглое, кика́р ле́хэм — כִּיכָּר לֶחֶם каравай/буханка хлеба. А в древности кика́р называлась мера веса для золота и серебра и равнялась она примерно 21 кг.
Забавно, что площадь на иврите – кика́р – כִּיכָּר — подразумевает круглую форму, а по-английски площадь — square, то есть квадрат.
В Тель Авиве есть несколько знаменитых площадей: кика́р ра́бин — כִּיכָּר רבין (площадь Рабина), кика́р ди́зенгоф — כִּיכָּר דִיזֵנְגוֹף (площадь Дизенгофа — первый мэр Тель Авива) кика́р ha-шао́н — כִּיכָּר הַשָׁעוֹן (площадь часов), кика́р ha-медина́ — כִּיכָּר הַמְדִינָה (площадь государства Израиль — если переводить дословно площадь этой страны)
Шхуна́ — שְׁכוּנָה (квартал, район), корень шин-каф-нун ש-כ-נ в целом означает жить, находиться в определенном месте. Шхуна́ ש-כ-נ жилой квартал, район, микрорайон в городе или поселок в окрестностях. Шахе́н — שָׁכֵן (сосед), шхена́ — שְׁכֵנָה (соседка). В иудаизме присутствие Б-га в мире называется Шхина́ — שְׁכִינָה, а помещение для жертвоприношений и службы до постройки Первого Храма – Мишка́н — מִשְׁכָּן (местоприбывание Б-га).
Множественное число от шхуна́ – шхуно́т שְׁכוּנוֹת (кварталы, районы). Бывают шхуно́т пеэ́р — שְׁכוּנוֹת פְּאֵר (роскошные/богатые кварталы), а бывают шхуно́т о́ни — שְׁכוּנוֹת עוֹנִי (бедные кварталы). На спортивном сленге шхуна́ означает непрофессиональное, неорганизованное поведение, по-русски наверное сказали бы «деревня».
Корень слова рехо́в — רְחוֹב (улица) рейш-хет-бет ר-ח-ב, от него же происходит слово раха́в – רָחַב (широкий), но далеко не все улицы — широкие, а по настоящему широкие улицы, уже называются по-другому. Рехо́в цдади́ — רְחוֹב צְדָדִי (боковая/второстепенная улица, переулок), рехо́в хад-ситри́ — רְחוֹב חַד-סִטְרִי (улица с односторонним движением), рехо́в ду-ситри́ — רְחוֹב דוּ-סִטְרִי (улица с двусторонним движением). Пешеходная улица — мидрехо́в מִדְרְחוֹב, гибрид слов мидраха́ — מִדְרָכָה (тротуар) и рехо́в רְחוֹב (улица).
Омане́й рехо́в — אמני רְחוֹב (уличные художники), хатуле́й рехо́в — חֲתוּלֵי רְחוֹב (уличные кошки), йеладе́й рехо́в – יַלְדֵי רְחוֹב (дети улиц), которые иногда собираются в хавуро́т рехо́в — רְחוֹב חֲבוּרוֹת(уличные шайки).
Множественное число от слова рехо́в רְחוֹב — рехово́т רְחוֹבוֹת (улицы). Кстати в Израиле есть город Рехо́вот, знаете?
Слово сдера́ — שְׂדֵרָה (аллея) единственного числа женского рода, но гораздо чаще можно услышать форму множественного числа – сдеро́т — שְׂדֵרוֹת (аллеи). Сдера́, так называется улица, с обеих сторон которой растут деревья. В моем родном Тель Авиве таких аллей несколько — самая известная сдеро́т ро́тшильд — שְׂדֵרוֹת רוֹטְשִׁילְד (аллея имени Ротшильда), она на картинке. Распространенная ошибка произносить это слово как шдеро́т, вместо сдеро́т. Но слово сдеро́т тоже на слуху.