Дерех Хаим 6. Комментарий Маараля на трактат Авот. 1:6-1:7.

Дерех Хаим 6. Комментарий Маараля на трактат Авот. 1:6-1:7.
Нельзя полагаться на собственный интеллект, а также огульно критиковать людей. Трактат «Поучения отцов» декларирует принципы еврейского поведения.
Глава 1
1:6
Йеошуа бен Перахья и Нитай а-Арбели получили (Тору) от них. Йеошуа бен Перахья сказал: «Сделай себе учителя и приобрети себе товарища, и, судя, пытайся оправдать каждого».
1:7
Нитай а-Арбели сказал: «Отдались от дурного соседа и не объединяйся со злодеем, и не надейся избежать наказания».
[משנה ו] יְהוֹשֻׁעַ בֶּן פְּרַחְיָה וְנִתַּאי הָאַרְבֵּלִי קִבְּלוּ מֵהֶם. יְהוֹשֻׁעַ בֶּן פְּרַחְיָה אוֹמֵר: עֲשֵׂה לְךָ רַב, וּקְנֵה לְךָ חָבֵר, וֶהֱוֵי דָן אֶת כָל הָאָדָם לְכַף זְכוּת:
[משנה ז] נִתַּאי הָאַרְבֵּלִי אוֹמֵר: הַרְחֵק מִשָּׁכֵן רָע, וְאַל תִּתְחַבֵּר לָרָשָׁע, וְאַל תִּתְיָאֵשׁ מִן הַפֻּרְעָנוּת:
[19-20] Некоторые же полагают, что слова не надейся избежать наказания объясняют сказанное перед ними, то есть, почему следует отдаляться от
дурного соседа и не следует объединяться со злодеем.
Человеку, объясняет мишна, не следует говорить себе: «Если я не стану отдаляться от дурного соседа и от злодея, со мной все будет хорошо — ведь в (такой близости самой по себе) нет ничего плохого!» Об этом и сказано: не надейся избежать наказания, — поскольку беда может прийти внезапно. Следует (всегда иметь в виду такую возможность) и поэтому отдаляться от дурного соседа и не объединяться со злодеем. Все это — наставления в трепете перед Небесами, помогающие избежать греха: ведь ясно, что дурной сосед и близость со злодеем ведут человека к греху.
#derehhaim #derehhaim1 #derehhaim1_6 #derehhaim1_6_19 #derehhaim1_6_20 #дереххаим #дереххаим1 #дереххаим1_6 #дереххаим1_6_19 #дереххаим1_6_20